Quiénes somos  | Qué publicamos  | Distribuidores  |  Comprar     |   Contactar    Talleres para Maestros  |   Blog

 

 

 

 

Portada
Catálogo
En el Tintero
Fondo Critico
Presentaciones
Perfiles
De Nuestro Catálogo
Premio Novela
Registro
Archivo


 

Boletín

 

 Blog Plaza Mayor
  • Noticias
  • Mundo literario
  • Astrolabio
  • Abrapalabra
  • En imágenes
  • Comentarios
  • Más»



 

Boletín
  Lo Nuevo


 

Archivo Boletín
 

Archivo

         
 

Boletín de la Editorial Plaza Mayor
31 de Enero de 2004
Presidenta: Patricia Gutiérrez
www.editorialplazamayor.com

 

ÍNDICE

/CONVOCATORIA AL PREMIO DE NOVELA PLAZA MAYOR 2004

//Noticias:

PRESENTACIONES DE PLAZA MAYOR DURANTE LA FIL DE LA HABANA

CELEBRAN PUBLICACIÓN DE  EL GRAN CIRCO EUCRANIANO

LECTURA DE LA DESOBEDIENCIA EN BOOKS AND BOOKS

///Novedades

Walter Rezzi

FORMAS DE TRATAMIENTO EN EL ESPAÑOL DE SAN JUAN DE PUERTO RICO

Manuel Hernández

LATINO/A LITERATURE IN THE ENGLISH CLASSROOM

////Fondo Crítico

Hugo P. Concepción

CAMINOS DE EVA: VOCES DESDE LA ISLA.

LA MULTIPLICIDAD DE UN CORO EN LA NARRATIVA CUBANA.

/////Comentarios

Sobre la novela

//////Anales literarios

El secreto y la concisión

///////Abrapalabra

La escritura de términos extranjeros.

////////ASTROLABIO

 

____________________

/ CONVOCATORIA AL PREMIO DE NOVELA PLAZA MAYOR 2004

 

La Editorial Plaza Mayor, en su proyecto de unir a los intelectuales cubanos en los

ámbitos de la pluralidad que ofrece nuestra Cultura y nuestra Identidad, convoca

a la segunda edición de su Premio, el cual se regirá por las siguientes

 

BASES

 

1. Podrán participar todos los escritores cubanos residentes en Cuba o en cualquier

otro país, sin importar credos ni filiaciones.

 

2. Se concursará con un ejemplar único, debidamente encuadernado, con una extensión

mínima de 150 páginas y máxima de 350, en cuartillas formato DIN A4, a doble espacio.

También deberá enviarse una copia en disco, procesada en Word, formato RTF.

 

3. Las obras deberán ser enviadas bajo el sistema de seudónimo y plica. En el interior

de la plica o sobre deberán consignarse todos los datos de identificación y localización

del autor de la obra; así como una certificación de que la obra es absolutamente

inédita, no está concursando en ningún otro premio pendiente de resolución ni está

sometida a proceso evaluativo en alguna editorial. También se adjuntará un breve

curriculum.

 

4. El jurado deberá seleccionar hasta cinco novelas finalistas que tendrán preferencia

para ser evaluadas con vistas a la posible publicación dentro de la Colección Cultura

Cubana de esta editorial.

 

5. Se otorgará un Premio consistente en $5,000 dólares norteamericanos y la publicación

de la novela en un plazo no mayor a un año luego del fallo, así como una Primera Mención

de $1,500 dólares sin compromiso de publicación, pero con prioridad para su evaluación

editorial.

 

6. El jurado, cuya decisión será inapelable, estará integrado por tres prestigiosos

intelectuales y un directivo de la editorial Plaza Mayor, con voz pero sin voto.

Será dado a conocer en el momento en que se publique su fallo.

 

7. El Premio podrá ser declarado desierto.

 

8. El autor se compromete a ceder a la Editorial Plaza Mayor los derechos mundiales

de publicación de la obra ganadora en español por un período de diez años.

 

9. El plazo de admisión de las obras vence el 30 de mayo del 2004 y el premio se hará

público durante el mes de septiembre del propio año mientras que se hará efectivo en

febrero del 2005 cuando se presente la novela premiada.

 

10. No se devolverán los originales, ni se establecerá comunicación con los autores

participantes.

 

11. Las obras pueden ser enviadas a:

 

Editorial Plaza Mayor

Premio Novela 2004

1500 Avda. Ponce de León

Local 2 - El Cinco

San Juan, Puerto Rico 00926.

 

Los autores radicados en Cuba pueden enviar sus obras también a:

 

 

Amir Valle Ojeda

Coordinador Colección Cultura Cubana

Perseverancia 162 Apto 16

E/Animas y Virtudes. Centro Habana

Ciudad de La Habana. Cuba

 

12. La participación en este Premio presupone la aceptación total de estas bases

por parte del autor concursante.

//Noticias

PRESENTACIONES DE PLAZA MAYOR DURANTE
LA FIL DE LA HABANA

La editorial Plaza Mayor presentará sus títulos más recientes en el marco

de la Feria Internacional del Libro de La Habana, que se realizará entre

los días 5 y 15 de febrero.

 

El viernes 13 de febrero tendrá lugar la entrega del Premio de Novela

Plaza Mayor correspondiente al año 2003, y serán presentados los últimos

libros de la Colección Cultura Cubana, en la sala José Antonio Portuondo

y en el horario de 4:00 a 5:30 pm.

 

El Premio de Novela fue otorgado a Gregorio Ortega por su libro Cundo Macao,

que será presentado ese día junto con los títulos La llamada de los templos

de fuego, de Jorge Suardíaz, Yo conocí a Benny Moré, de Félix Contreras,

Las voces y los ecos, de Aida Bahr, La desobediencia, de Alejandro Aguilar,

Las largas horas de la noche, de Antonio Álvarez Gil.

 

Plaza Mayor compartirá el stand Editoriales Puertorriqueñas, donde podrán apreciarse
los libros de sus colecciones.

 

Posteriormente, fuera del recinto ferial y de la Feria, la editorial realizará

el día 16 de febrero la presentación de un libro sobre la artista cubana

María de los Ángeles Santana, del escritor Ramón Fajardo.

 

 

CELEBRAN PUBLICACIÓN DE "EL GRAN CIRCO EUCRANIANO"

 

 

El Instituto de Cultura Puertorriqueña y la Editorial Plaza Mayor

celebran el 24 de febrero la publicación de la aclamada pieza teatral

El gran circo eucraniano, de la dramaturga Myrna Casas. La actividad

se efectuará en Casa Blanca, en el Viejo San Juan, a las 7: 30 pm.

 

Como orador principal estará el doctor Alberto Sandoval, conocida

autoridad del teatro latino, quien ha prologado el libro que publica

Plaza Mayor. Ángela Meyer, Provi Seín y Luisa Justiniano leerán

"Turno", un fragmento de la obra.

 

Esa noche se estará celebrando además el cuadragésimo aniversario de la

fundación de Producciones Cisne, legendaria compañía de teatro establecida

por la desaparecida Josie Pérez y la propia autora de El gran circo.

 

La obra de Myrna Casas fue estrenada en 1988 en Añasco, en el teatro

"Lolita Aspiroz". Ese mismo año se le otorgó en Puerto Rico el Premio

de Dramaturgia Nacional, del Círculo de Críticos, y también fue recibida

con entusiasmo en el IV Festival de Teatro Hispanoamericano de Miami.

 

En 1989 tuvo una gran acogida por la crítica neoyorkina y las páginas

de The New York Times, cuando fue montada en el Festival de Teatro

Latino auspiciado por el Public Theater, de Joseph Papp.

 

Apareció traducida al inglés en 1997, en la antología de dramaturgas

latinoamericanas Women Writing Women: An Anthology of Spanish-American

Theater of the 80's. La edición de Plaza Mayor es la primera en español.

 

 

LECTURA DE LA DESOBEDIENCIA EN BOOKS AND BOOKS

 

La desobediencia, novela del escritor cubano Alejandro Aguilar recientemente

publicada por Plaza Mayor, será presentada en la librería Books and Books de

Coral Gables, en Miami, el 6 de febrero a las 7:00 pm.

 

El autor hará una lectura de su obra en español, acompañado por Cristina de la Torre

quien lo hará en inglés.

 

La lectura estará precedida por la realización del performance "Fast Food",

interpretado por la artista Marianela Boan, también cubana, fundadora y directora

artística de la prestigiosa compañía DanzAbierta.

 

La novela ficcionaliza las circunstancias convulsas de la Cuba del fin de siglo,

en las que un actor sumido en la pérdida de valores tiene la oportunidad de

regresar al escenario a representar una obra que le ha dado antes fama y gloria.

 

Alejandro Aguilar nació en Camagüey en 1958 y reside en La Habana. Ha publicado

los libros de cuentos Paisaje de Arcilla (Colección Pinos Nuevos del Instituto

Cubano del Libro) y Figuras tendidas. Ha sido finalista en varios premios

nacionales e internacionales de novela y obtuvo el Premio Nacional Manuel Cofiño,

de Cuento, en 1999. Relatos suyos han sido publicados en varias antologías del cuento

cubano en la isla y el exterior.

///Novedades

Myrna Casas
EL GRAN CIRCO EUCRANIANO
ISBN 1-56328-254-2


De manera cómica, tan provocadora que pudiera hacer saltar lágrmias, la obra que
que presentamos propone asediar nociones actuales que gozan de máximo prestigio:
el circo nuestro de cada día, las mentiras, las peleas; el show, la pantalla,
la vida que vivimos, y se confunde con el rol que desempeñamos. La felicidad tan
diseñada que hay que desdibujarla para reinventarla.

Totalmente despojada de codicia filosófica, y con gran fuerza teatral, la autora
propone en esta edición de El Gran circo Eucraniano un texto fundamental
en nuestra dramaturgia.

MYRNA CASAS nació en San Juan en 1934. Es una de las figuras principales del teatro
actual. Entre sus obras se encuentran: Cristal roto en el tiempo, Eugenia Victoria
Herrera,
  Absurdos en soledad,  Al gareteNo todas lo tienen,  Este país
no existe,
  Voces,  Qué sospecha tengo  y el libreto de la ópera  El mensajero
de plata
.

 

Walter Rezzi

FORMAS DE TRATAMIENTO EN EL ESPAÑOL
DE SAN JUAN DE PUERTO RICO

60 pp.

ISBN: 1-56328-271-2

 

Formas de tratamiento en el español de San Juan de Puerto Rico

es una obra pionera en la isla caribeña. Cuando su autor comenzó

la investigación sólo se conocía el trabajo comparativo de Yolanda

Solé, que había recogido los usos del tratamiento del español de Argentina,

Perú y Puerto Rico.

 

Según los resultados de esta lingüista, y de Brown y Gilman, las fórmulas

de tratamiento estaban sufriendo un proceso de simplificación íntimamente

ligado a los cambios que se producían en la estructura social de los países.

 

Los hallazgos produjeron en todo el mundo hispánico un interés especial

por conocer las variaciones que en esa dirección se podían producir con

la interacción comunicativa de los distintos dialectos, partiendo además

del hecho de que algunos de ellos creaban con el voceo nuevas complicaciones.

 

A Puerto Rico, particularmente, había que estudiarlo con cuidado por la cercanía

del modelo inglés, que como en otros fenómenos podría intensificar algunos

de los rasgos coincidentes, en este caso la informalidad y extensión del tú.

Solé había encontrado además en Puerto Rico una doble fórmula o tratamiento

desigual según el sexo de la persona.

 

Así, pues, el estudio del profesor Rezzi no resulta gratuito al aproximarse

a los paradigmas pronominales, que junto con los términos de parentesco, los

nombres propios y otras formas nominales, constituyen el conjunto de fórmulas

utilizadas por los hablantes en su interacción comunicativa.

 

Manuel Hernández

LATINO/A LITERATURE IN THE ENGLISH CLASSROOM

326 pp.

ISBN: 1-56328-249-6

 

Latino/a literature in de English classroom incluye ensayos, relatos cortos

y poemas de autores latinos. Los temas y problemas que abordan los textos

icluidos tienen un carácter realista y práctico para la experiencia de los

alumnos.

 

La educación, la familia, los valores, la violencia doméstica, la identidad,

los distintos puntos de vista sobre la raza, la densidad cultural, las presiones

del crecimiento en un contexto bicultural y bilingüe, los desafíos en el

aprendizaje de otra lengua, las relaciones de padres e hijos, la permanencia

de los conceptos propios de cada cual, las celebraciones culturales y otros

asuntos, motivarán en el alumno un pensamiento crítico.

 

El estudio de la literatura provee la situación en la que los alumnos pueden

explorar los temas relevantes para sus intereses. Latino/a literature...

combina el lenguaje, la historia y las expresiones culturales en la experiencia

del latino, que permiten al alumno examinar aquellos problemas mientras se

apropian del lenguaje asociándolo con sus propias vidas y su basamento

informativo.

 

La selección redefine la faz de la literatura contemporánea y nos refleja

como pueblo y como cultura. En este sentido este libro de texto amplía una

apreciación largamente necesitada de la literatura del latino.

 

MANUEL HERNÁNDEZ nació en Sleepy Hollow, Nueva York, en 1963, de padres

puertorriqueños. Realizó estudios en la Universidad de Puerto Rico, Río

Piedras, y en el Herbert H. Lehman College, en el Bronx de Nueva York.

 

Ha coordinado simposios; ha producido y conducido entrevistas televisivas,

y moderado paneles sobre la literatura escrita por autores puertorriqueños

en los Estados Unidos, México y Puerto Rico. Asimismo ha participado en numerosas

presentaciones, talleres y seminarios dedicados a cómo integrar a la enseñanza

del inglés la literatura puertorriqueña producida en Estados Unidos y Puerto Rico.

 

 

Aida Bahr
LAS VOCES Y LOS ECOS
ISBN: 1-56328-258-5

La lucha por la realización personal de una joven escritora, estudiande de letras
en la Universidad de Oriente, en plena década del 70, es el universo en el que se
mueven los personajes de esa novela.
 

Su protagonista es una muchacha talentosa, con aspiraciones en el campo de la
creación literaria, y sobre todo con sueños de alcanzar y mantener libertades
individuales que le son imprescindibles para la formación de su compleja personalidad.
Se ve enfrentada a los errores que en el ámbito de la educación y la cultura
comenzaban a producirse, y que dieron como resultado el llamado "período gris"
de la cultura cubana.

En su empeño por combatir, desde la pertenencia revolucionaria, la aplicación
de esa política errónea tendrá que abandonar la inocencia, saltar por encima de
convencionalismos familiares y sociales, y convertirse en esa mujer de recio temple
que nos mira desde la última página.

AIDA BAHR nació en Holguín en 1958. Su nombre aparece en todos los estudios
críticos realizados en la isla sobre la narrativa cubana de los 80. Ha publicado
las colecciones de cuentos Hay un gato en la ventana  (1984), Ellas de noche
(1989) y  Espejismos (1998). Es directora de la Editorial Oriente, en el
Instituto Cubano del Libro.

Gregorio Ortega

CUNDO MACAO

ISBN: 1-56328-273-9


La Habana es protagonista y escenario de este libro por el que el autor mereció
el Premio de Novela Plaza Mayor en el año 2003. La ciudad negándose a la decrepitud
y Tigre cargando jineteras y turistas en su auto, son testigos de las maneras en que
culminan los juegos de una sórdida picaresca en que se traman las frustraciones
de Sancho Urquiaga, los delirios de Vanessa, las premoniciones de la santera
Ña Mersé, la turbulencia de Hildelisa y el desafío del propio Cundo Macao.

GREGORIO ORTEGA nació en La Habana en 1926. Ha recibido dos veces el Premio de la
Crítica en Cuba, por su novela  La red y el tridente y su libro de crónicas
Del Guatao a Hong Kong. Sus novelas más recientes son  Juego de espejos
Villa Adelaida. Periodista, fue corresponsal en Roma, París, Hong Kong
y Moscú. Durante diez años fue además embajador de Cuba en Francia.

 

Ramón C. Fajardo Estrada
YO SERÉ LA TENTACIÓN. MARÍA DE LOS ÁNGELES SANTANA
ISBN: 1-56328-259-3


Una riquísima y documentada memoria cultural del teatro, la radio, el cine y la
televisión en Cuba, desde los años 30 del siglo pasado hasta hoy, se revela en
las páginas de este libro. Protagonista de su época, María de los Ángeles Santana
reconstruye, rememora, revive, de la mano de Fajardo Estrada, sus caminos en el
arte, los misterios de su profesionalidad, las claves de su vital humanismo
y el universo de personalidades inolvidables de nuestras artes que la acompañaron.
 

Más que las memorias de una artista, más que un libro de testimonio, "Yo seré la
tentación" constituye uno de los más profesionales y serios develamientos de la
historia artística y cultural de la isla durante los tiempos modernos.

RAMÓN C. FAJARDO ESTRADA nació en La Habana en 1951. Es narrador y periodista.
La crítica literaria lo considera uno de los más importantes investigadores de
la historia cultural audiovisual cubana, en lo que respecta a sus protagonistas.
Su libro "Rita Montaner. Testimonio de una época", obtuvo en 1997 el Premio
Casa de las Américas en el género Testimonio.

 

////Fondo Crítico

CAMINOS DE EVA: VOCES DESDE LA ISLA.

LA MULTIPLICIDAD DE UN CORO EN LA NARRATIVA CUBANA.

 

Hugo P. Concepción

 

 

Trascender el mito, saltar de las palabras al mito a partir de la realidad misma, es algo

que falta a mucha de la literatura cubana.

 

Hartos estamos de ver los mismos nombres en todos los libros, todos los estudios, todas

las antologías; hartos de que las cláusulas del poder cultural nos empujen nombres que

no lo merecen, autores con obras muertas, escritores bien lejos de los estallidos

estéticos que conmueven al extenso panorama de la cultura cubana. Por eso me gusta esta

antología.

 

En todas las recopilaciones que sobre el cuento han realizado las narradoras de la isla

sobre ellas mismas, aparecen los mismos nombres, muchas veces los mismos cuentos,

desde hace casi diez años, cuando apareció aquella Estatuas de sal, luego de un serio

trabajo de Mirta Yáñez y Marilyn Bobes. Pero hablo de "un serio trabajo", no de la

perfección que debe ser meta para quienes deciden catalogar, encauzar y marcar cotos

literarios. Estatuas de sal quedó solamente como el libro necesario para iniciar

el camino.

 

Sin embargo, en todas las antologías publicadas por estas y otras compiladoras en Cuba

y en otros países, se repiten los mismos nombres y -reitero- hasta los mismos cuentos

en algunos casos. No voy a extenderme aquí en limitaciones de esas antologías. Solamente

recordaré a quienes las concibieron que la literatura cubana no termina a la salida

de La Habana hacia el resto del país, y mucho menos termina en las inquietas aguas

que rodean la isla.

 

Y esa imperfección es precisamente el gran mérito de todas las antologías preparadas

por Amir Valle (Cuba, 1967), que me atrevo a asegurar es el único escritor en la isla

(e incluso cubano fuera de ella) que ha logrado colocar en el mercado tres antologías

con cuentos de escritoras cubanas, con el mérito de que la mayoría no es conocida,

no residen en La Habana, y escriben con la misma calidad que otras muy conocidas

y renombradas.

 

Cuando se publicó El ojo de la noche (Editorial Letras Cubanas, 1999), todos

se fijaron en muchos nombres aparecidos allí que, casualmente, hoy son protagónicos

en el discurso narrativo escrito por mujeres en la isla. Cuando apareció Té con limón

(Editorial Oriente, 2002) otra vez los nuevos nombres comenzaron a hacerse notar y,

de nuevo casualmente, al menos tres de los más nuevos nombres ya hoy, apenas un año

después, tienen premios nacionales de importancia.

 

Recuerdo una conferencia en la Universidad de Villa Clara en la cual Amir Valle

nos hablaba de que quizás ese interés se debía a dos razones: primero, el agradecimiento

hacia Salvador Redonet y Eduardo Heras León, que fueron a interesarse por ellos como

nuevos valores cuando vivían en "el interior" y los lanzaron al reconocimiento nacional,

y segundo, no haberse quitado el trauma de escritor "de provincia" que se duele de que

la promoción del escritor y el libro cubano siga siendo absolutamente habanocéntrica.

 

En Caminos de Eva: voces desde la isla (Editorial Plaza Mayor, 2002), Amir Valle supera

las expectativas cuando incluye los clásicos nombres, los clásicos cuentos y nuevos nombres

con nuevos cuentos. Pero va más allá, porque se ha dicho que este es la primera parte

de un proyecto mayor que debemos agradecer a la Colección Cultura Cubana: pronto se publicará

Caminos de Eva: voces más allá del mar, donde Amir Valle reúne a un importante grupo

de narradoras cubanas residentes en otros sitios del mundo, como él mismo dijo hace poco

en una entrevista "desde la lejana Suecia, pasando por Sudáfrica, hasta la cercana Miami".

 

¿Qué más decir? Que los cuentos seleccionados en esta primera Caminos de Eva son dignos

ejemplos de esa multiplicidad de estilos, tendencias y caminos de la actual narrativa

cubana. Y digo "actual narrativa cubana" porque otra de las virtudes de este libro es que

NO separa a las narradoras de ese gran fenómeno que ocurre en la isla y fuera de ella,

al ser una misma literatura.

 

Todo lo contrario: Amir Valle sabe que el asunto es uno, que el fenómeno es uno, que no

importa si quien escribe es hombre o mujer, pero apuesta porque uniéndolas todas en un mismo

volumen, la crítica, y sus colegas en Cuba y fuera de Cuba, entiendan que también ellas son

parte de ese fenómeno y que, también, tienen derecho a ser promovidas, publicadas, puesto

que su obra (y la calidad de los cuentos seleccionados por Amir así lo ameritan) es de tanta

altura como esa altura que él observa en, según sus propias palabras, "el lado de los machos"...

 

No conozco personalmente al antologador, aun cuando conozca algo su obra como narrador

y crítico. Ojalá haya nuevos proyectos como éste que nos permitan calibrar la diversidad

de nuestras letras. Ojalá veamos pronto esa Caminos de Eva: voces más allá del mar,

que propone Plaza Mayor, un proyecto "transparente, útil e interesante", según dijo su

mentora, la editora Patricia Gutiérrez-Menoyo, en la Feria de Guadalajara.

 

////Comentarios

Sobre la novela

"Es un género que necesita un nuevo lenguaje para contar la realidad, que no
necesariamente pasa por la renovación vanguardista. Antes el escritor era un artista.
Hoy la influencia benéfica del periodismo ha hecho que las cosas se vean de otra
manera, se han rebajado las ambiciones, nadie se propone escribir una novela
que arranque como las de Proust". (Eduardo Mendoza, escritor español).

 

/////Anales literarios

El secreto y la concisión

Herman Boerhaave, célebre físico y químico holandés, dejó sellado al morir un libro con
el título: El único y más profundo secreto del arte médico. Años después el texto fue
vendido por $20,000 dólares y su comprador, un terrateniente americano, encontró al romper
el sello que de 100 páginas 99 estaban en blanco. Al final sólo encontró esta nota
manuscrita: "Conservad la cabeza fría, los pies calientes, y convertiréis en pobre al
mejor médico"...

Fuente: Personales.com, Barcelona.

//////Abrapalabra

La escritura de términos extranjeros.

Hay numerosos latinismos muy recurridos, pero frecuentemente escritos de forma
incorrecta. Algunos de ellos: "per capita", "via crucis", "ad hoc", "pro forma".

Aunque algunos especialistas han recomendado acentuar las palabras de otros
idiomas como correspondan al español, y la Academia dispuso la obligatoriedad
de acentuar los términos latinos según las normas de nuestro idioma, otros
recomiendan no acentuar en general los términos extranjeros, incluyendo los latinismos
y para evitar confusiones utilizar en su escritura la letra cursiva, comillas o subrayado.

 

///////Astrolabio

 

 

_____________________________

CONTÁCTENOS:

Dirección postal: Avenida Ponce de León 1500, Local 2, El Cinco, San Juan,

Puerto Rico 00926.

Apartado postal: PO Box 3148, Guaynabo PR 00970-3148

Teléfono: (787) 764-0455

Fax: (787) 764-0465

Ventas: ordene por teléfono, por fax o por correo electrónico a:

ventas@editorialplamayor.com

Pague con cheque, giro postal, Visa o Mastercard.Los gastos de flete se cotizan

según el peso. Hacemos descuentos especiales a bibliotecarios, instituciones,

librerías y distribuidores.

SUSCRIBIRSE: plazamayor@aweber.com

BORRARSE: siga las instrucciones al final de la página.

(c) Editorial Plaza Mayor 2003.

 

[Subir]

 

Portada | Catálogo |  Expedientes  |  Colecciones  |  En el Tintero |   Fondo Crítico   |  Archivo 
          Quiénes Somos  |
Qué publicamos   | Distribuidores  |  Comprar Contactar

Términos de Uso   |   Política de Privacidad


© 1990-2011  Editorial Plaza Mayor
Alojamiento y Diseño por All Internet Services