Las características paleográficas y lingüísticas de la copia del Cantar de Mio Cid llegada hasta nuestros días permiten considerar su realización hacia 1235.
Una larga trayectoria de traspasos y deterioros sufrió el manuscrito, que adquirió en 1960 la Fundación Juan March y se conserva actualmente en la Biblioteca Nacional de España. Su versión aceptada es la que ofrece el filólogo e historiador Ramón Menéndez Pidal. Existen evidencias de una edición del Lazarillo de Tormes anterior al año 1554, cuando se imprimió en Burgos, Alcalá de Henares y Amberes con el título de Vida de Lazarillo de Tormes y de sus fortunas y adversidades, aunque no se conservan ejemplares de esta edición. Su popularidad se extendió rápidamente más allá de España y fue traducida al francés, inglés y holandés en el siglo xvi, y al alemán e italiano en el siglo xvii. Obras
|