Quiénes somos  | Qué publicamos  | Distribuidores  |  Comprar     |   Contactar    Talleres para Maestros  |   Blog

 

 

 

 

Portada
Catálogo
En el Tintero
Fondo Critico
Presentaciones
Perfiles
De Nuestro Catálogo
Premio Novela
Registro
Archivo


 

Boletín

 

 Blog Plaza Mayor
  • Noticias
  • Mundo literario
  • Astrolabio
  • Abrapalabra
  • En imágenes
  • Comentarios
  • Más»



 

Boletín
  Lo Nuevo


 

Fondo Crítico / Archivo
 

Archivo


  • La literatura puertorriqueña ante el siglo xxi: mito y promesa*
    Mario R. Cancel


Introducción a un tema elusivo

Primero quisiera agradecer el honor y el placer que representa estar con ustedes esta tarde. Conversar es un modo de exorcizar y conjurar dudas a la vez que se siembran otras con la esperanza de que el debate sobre estos asuntos continúe. No negaré que he pensado reiteradas veces sobre cuál es la importancia de que se me invite a cancelar un Congreso de esta naturaleza. O bien cuál es el sentido que el mismo se ofrezca en Manatí, lejos de los grandes centros culturales que son, a veces, frágiles megalópolis de saberes agonizantes.

Otro asunto es el hecho de que se me invite a mí y que entre los ponentes de esta actividad se encuentre el amigo y poeta Alberto Martínez-Márquez a quien me unen tantas cosas. Digo esto porque durante el año 2000, cuando publiqué en complicidad con Alberto El límite volcado: Antología de la Generación de poetas de los ochenta y algunas de las voces más significativas de las izquierdas y las derechas intelectuales condenaron la propuesta con argumentos parecidos, jamás me hubiese imaginado departiendo en un acto como este.

¿Dónde radica la incomodidad de este tipo de situaciones? Una cuestión es que el ponente puede resultar discordante sin que se lo proponga. La otra cuestión va de la mano de la anterior. Se trata de inquirir dónde radica la molestia o, para decirlo de otro modo, por qué estar aquí es un reto. La respuesta me parece evidente: los conferenciantes nunca saben qué habrán dicho aquellos que le antecedieron, dónde quedaron cabos sueltos en las presentaciones de los demás.

Siempre se depende de los discursos imaginados de aquellos que te preceden. En Puerto Rico, por suerte, los discursos han sido relativamente previsibles hasta hace poco tiempo. Esos mismos discursos que se rebelaron en las décadas de 1980 y 1990 y demostraron la potencialidad y la plasticidad del discurso puertorriqueño; corren otra vez el peligro de fosilizarse según toda la originalidad de aquellas dos décadas de cambio se va fijando, se estructura y se codifica.

Me refiero a la novedad que representó El país de cuatro pisos de José Luis González (1980). O la revolución interpretativa que planteó Insularismo e ideología burguesa del amigo Juan Flores (1979); o algunos excelentes trabajos de Arcadio Díaz Quiñones como El almuerzo en la hierba (1982) con su revelador juicio sobre Luis Lloréns Torres y René Marqués. Literatura y paternalismo en Puerto Rico, otra ojeada inquisitiva sobre Pedreira y su época escrita por Juan Gelpí (1993), fija la mirada en el nacionalismo cultural y marca en Ana Lydia Vega la frontera de la transgresión. Del mismo modo La memoria rota (1993) no dejó de sorprender por la agresividad hacia ese mundo de las construcciones históricas que tanto ha pesado y pesa cuando se manufacturan las grandes preguntas en torno a la cultura puertorriqueña.

Polifonía salvaje: ensayos de cultura y política en la postmodernidad (1995), editado por Carlos Gil e Irma Rivera Nieves, ofrece el panorama más halagador y creativo de ese tipo de juicio original que establece una actitud y promueve el conflicto. Carlos Gil es, de hecho, una de las voces más interesantes en todo este territorio como ya lo ha demostrado en su volumen El orden del tiempo (1994), verdadero juicio crítico sobre los manejos de la temporalidad, la subjetividad y las ideologías en el estado hipermoderno. Lo interesante es que buena parte de las aproximaciones se elaboran a través de la óptica de la filosofía, la literatura y sus laberintos.

Hoy día a nadie debería sorprender los argumentos explosivos de Juan Duchesne Winter en Ciudadano insano: y otros ensayos bestiales sobre cultura y literatura (2001); o el cinismo digno de Luciano de Carlos Pabón en Nación post mortem (2002). Estas son recopilaciones de textos cuya médula discursiva se haya dispersa en demasiados polos y cuya intención es despertar inquietudes en lectores ansiosos de involucrase en un debate. Todo, incluso el buen pensamiento -el que establece un desafío- puede acabar en figura o performance. El siglo xx fue el tiempo de la imagen. El peligro de que el artificio y el contenido no encontraran un balance, y la lectura (y la escritura) acabaran en un callejón sin salida, era un riesgo que se debía tomar. Estos comentarios no restan en nada la importancia que le doy en otros contextos a volúmenes como los indicados.

La antesala de ese desbarajuste discursivo se encuentra casualmente en otro de los debates liminares de los noventa: el de la pertinencia de la nación que no fue sino una extensión de la propuesta del centro cultural de Puerto Rico, de la bipolaridad entre nacionalismo político y nacionalismo cultural. La cuestión del neonacionalismo y de las identidades en la época de la globalización, apareció con toda su crudeza en La nación en la orilla (respuesta a los postmodernos pesimistas) (1996) de Luis Fernando Coss. Desde entonces, las afirmaciones de pertinencia no han dejado de sucederse.

Todo esto es de gran pertinencia para la literatura, especialmente si se trata de la literatura del siglo xxi. En Puerto Rico, literatura y nación, han sido considerados elementos inseparables desde tiempos inmemoriales. Si alguien se pregunta por qué sólo hago referencia a ensayos en este breve panorama, la respuesta puede ser más de una. Primero, y ésta es una respuesta que resta valor a la pregunta, me parece que el asunto del género literario es hoy menos significativo que nunca antes. Simplemente se hace literatura o no se hace nada. Se escriben textos que la crítica tradicional codifica, desecha o acepta, pero los textos se han ido tomando la libertad de transgredir los límites y de quebrar los bordes con suma facilidad. Esa era mi ilusión cuando publiqué Islote: Revista de Literatura e Historia con Carmelo Rodríguez Torres entre 1985 y 1988. También lo fue cuando participé en 1994 en el foro Historia y literatura (1995) con Ana Lydia Vega, Fernando Picó y Juan Gelpí en la Universidad de Puerto Rico en Río Piedras.

Desde otro punto de vista, eso que se acostumbra denominar “ensayo” y que es consustancial a la expresión de lo puertorriqueño desde El Jíbaro (1849) de Manuel Alonso Pacheco hasta hoy para armarnos en la discusión del contenido del pensamiento de las elites, es el segmento más dinámico del hacer literario colectivo de este país. Allí están las peculiaridades de cualquier cosa que pueda identificarse como distintivamente puertorriqueña.

La poesía, la narrativa breve, la narrativa larga, el teatro, la cinematografía, todas ellas expresiones artísticas que poseen un valor intrínseco incuestionable, no tienen mucho que decir en este momento a la materia planteada por este Congreso. Puerto Rico no ha sido un país de grandes narradores, con excepciones hechas en José de Diego Padró y el mágico Luis Rafael Sánchez quien es menos narrador que dramaturgo. Un comentario aparte merecería Edgardo Rodríguez Juliá por la manera en que se enfrenta a lo prohibido, por el insistente juego con la historia nacional y la deconstrucción de sus mitos (desde José Campeche hasta Luis Muñoz Marín) y por el ritmo de la escritura. En Rodríguez Juliá la crónica tomó por asalto la narrativa y definió otro tipo de hiperrealismo mágico propio del Caribe insular.

Las narradoras que hoy se proyectan en el ámbito internacional (Rosario Ferré, Mayra Montero, Mayra Santos Febres) son productos híbridos de un mercado donde lo literario cuenta menos que la imagen publicitaria. No niego que en ese sentido son modelos del escritor(a) del futuro: el del mundo global. Pero en efecto, su calidad ha sido medida de acuerdo con la capacidad que han mostrado para insertarse en el mercado internacional del libro por medio de casas publicadoras poderosas.

La poesía por su parte es un género para iniciados que solo interesa a especialistas y que se cultiva en ocasiones sin la conciencia de lo que significa ser un o una poeta, como si se pensara que si escribir es un deber, “por algún lugar hay que comenzar”. También hay mucha escritura poética sin disciplina, con pocas lecturas a cuestas, o con lecturas que se cierran en un círculo diminuto que reitera modos caducos de decir cosas también caducas.

Buena poesía sí hay en Puerto Rico y, de hecho, intergeneracionalmente se ha ido estructurando sobre modelos parecidos. Gilberto Hernández y su Libro de los viernes (2001) es un buen ejemplo. Antonio Ramírez Córdova, en Renovada penumbra (2000), me parece una voz lúcida que ofrece un panorama fresco y limpio a las posibilidades de la poesía. Daniel Torres en su Fusilado dios (2000) reta de verdad el orden en un mundo social que, a pesar de todo, no comprende las cuestiones de la transgresión del género. La propuesta, en un orden que tiene que abrirse a la pluralidad, es en definitiva reconfortante. Los pequeños talleres que veo nacer en San Juan y en Mayagüez, publican una prometedora literatura también.

Pero el panorama de la poesía es variopinto. Para bien, se hace difícil hablar del horizonte de la lírica porque la polifonía es ensordecedora. Eso sí, la intimidad ha vencido otra vez aquel simulacro que imponía la relación con el exterior y esa tendencia parece que marcará este campo de la creación por mucho tiempo. Claro que en esta lista de poetas y experiencias están aquellas que se encuentran en mi biblioteca, que me rodean y además me agradan. No me disculpo. ¿Qué otro criterio podría esgrimir?

El teatro y el cine, que son ámbitos mixtos donde la palabra, el movimiento y lo plástico se entretejen, no tienen el carácter de los otros discursos en que la palabra se vierte. El teatro para ser leído técnicamente no existe. Se escribe drama como un ejercicio para las tablas -muy rico por demás- pero ese proceso por medio del cual el teatro surgía como pieza escrita es hoy inaccesible a aquellos que nos gusta el género. En el cine, que es otra forma de la literatura en el siglo xx, sucede algo parecido. La imagen domina y el guión, la escritura, es un mundo vedado al interesado. Además el cine puertorriqueño nunca ha cruzado el umbral de la juventud y las utopías agotadoras.

El ensayo, sin embargo, está en la médula de todo el dilema y puede ayudar a aquellos géneros a “mirarse en el espejo”. Quiero decir que todavía no resulta absurdo o pasado de moda leer a Jorge Luis Borges, a Marguerite Duras, a Milan Kundera o a José Saramago. En el territorio marcado por esos textos el lector se confunde y no sabe si se enfrenta a un discurso histórico finamente inventado igual que la eterna metáfora de los historiadores; a un recuerdo de un guión de cine con sus descripciones pausadas en cuanto a dónde va la mano en un momento dado durante la trama; a una disquisición sobre la crisis del noventa envuelta en la nubla de unos personajes complejos que vuelven a una Praga entre la humareda de las utopías rotas; o una nueva utopía o distopía donde la ceguera es la regla como aquellas otras a las que nos acostumbró la ilustración y la modernidad salvaje.

Se trata de una “crisis” de pensamiento camino hacia o dentro del siglo xxi. Y la “crisis” anida en el “núcleo” de la discusión: se discute la “crisis”, la transición como tema. Han ocurrido grandes y visibles cambios en las formas de apropiarnos de la fragmentada totalidad (real o simbólica). Hoy día resultaría tonto preguntar “qué somos” colectivamente hablando los puertorriqueños. Se presume que el problema ya está resuelto. En la actualidad se inquiere sobre “qué no somos” o “cuándo dejamos de ser” equis cosa los puertorriqueños. ¿No hizo eso en parte Esmeralda Santiago en Cuando era puertorriqueña (1994)? O bien se inquiere (tercera opción en un teclado a fin de entrar a otra ventana virtual) “qué no queremos ser” los puertorriqueños, qué imagen de este triste trópico, el concepto es de Claude Levi-Strauss, se quisiera borrar.

Cambian las formulaciones y las alternativas, las que se espera escuchar. Todas conviven y ese es un nivel de complejidad nuevo al que las aristocracias del saber que se amparan en la tradición no se han acostumbrado. Ante una situación así, el conferenciante tiene que desprenderse de las presentaciones de los otros y concebir la propia. Olvidar los compromisos y reinventar una manera de compromiso que no lo desdiga después de, como es mi caso, 20 años haciendo literatura por el gusto de hacerla.

Otro de los problemas de pláticas como ésta, es el modo en que se impone al emisor un tema a la vez muy abierto y muy equívoco. Mi primera reacción es siempre la misma: decido olvidarme un poco de los procesos racionales. Trato de deconstruir intuitivamente, como sugería Jacques Derrida, el asunto planteado para no caer en la trampa de los discursos prescritos. Me consta que todo tema de conferencia es una interpelación, una inquisición. Como en toda inquisición, los abogados del diablo esperan escuchar ese tipo de verbo o palabra penitencial que Michel Foucault descubría en el pensamiento helenístico y en el cristianismo temprano en su pequeño clásico Tecnologías del yo (2000). Y toda demanda de este tipo espera ciertos tipos de respuestas (réplicas paradigmáticas) de aquellos a quienes interroga.

Se puede responder diciendo lo que los oyentes esperan. Es la manera más sencilla de salir del paso y complacer al público. Ese es el carácter que adoptan algunas disertaciones -ya tradicionales, ya de vanguardia- a fin de resolver el problema de las “preguntas” y llenar la tasa de la “autocomplacencia”. Tratar de eludir esa práctica impuesta por la costumbre es una tarea de magos. El conferenciante se siente tentado a las soluciones fáciles.

En Puerto Rico se ha acostumbrado escribir, vuelvo a pensar en Foucault, al estilo rimbombante del mea culpa ancestral. Es como si en la escritura siempre tuvieran los puertorriqueños que estarse inculpando por algo: la culpabilidad del pasado. Este es un tipo de discurso “confesional” en el cual el pasado que se presume, y el futuro que nunca se asume del todo, se van convirtiendo en una muralla que no deja vivir (que es pensar, sentir, escribir) el presente. No se trata de limitar el análisis a un sicologismo simplificador. Es que por lo general resulta fácil inculpar a las “circunstancias históricas” ante la pregunta de por qué las cosas pasan de un modo característico.

En cuanto a esta ponencia supongo que alguna gente esperará una afirmación gratuita y no objetable de los llamados valores “nacionales”. Por lo menos ese fue el estilo del discurso hasta la crisis ideo-filosófica de ese proyecto o dios de la modernidad (Llobera), al cabo de la segunda posguerra. En Puerto Rico los nacionalismos, el político y el cultural, fueron fantasmas de larga duración. Aquí el colapso de las propuestas nacionalistas tradicionales, esperó hasta mediados de la década de los ochenta cuando “los grandes relatos” (Lyotard) de la modernidad comenzaron a ser substituidos por “los grandes relatos” de la postmodernidad. En ese tránsito se encuentra presuntamente la humanidad -prefiero pensar que una parte de ella- en el occidente postindustrial.

Otros oyentes que me conozcan esperarán todo lo contrario. Que el discurso toque a rebato contra otras ideologías. Que proclame el triunfo del pluralismo y que apunte hacia una serie de afirmaciones culturales diseñadas sobre bases menos totalitarias que la nación o la clase. Eso me colocaría en campo abierto del postmodernismo pero la verdad es que a mí no me cautivan las etiquetas.

O tal vez haya quien espere que vuelva a contar el discurso del arte por el arte, una proclamación de la libertad creativa, en el estilo de los románticos del siglo xix para los cuales sentimiento e intuición eran una fuente de saber tanto o más válida que la razón misma (Rousseau). Pero eso es subjetivismo o irracionalismo en muchos sentidos y desechar la razón como recurso no significa necesariamente adoptar un irracionalismo desenfrenado o una actitud desenfrenada.

En alguna ocasión establecí la relación entre estos tiempos y los del romanticismo con una metáfora baudeleriana y cierta mala crítica de izquierda se incomodó muchísimo en la medida en que se sentía reflejada en el comentario. Resultaba insultante la acusación de irracionalismo para una intelectualidad que imaginaba que en esa trampa estaban las respuestas a todas las preguntas.

Lo anormal siempre es responder preguntando y, sin embargo, esa sigue siendo la forma más precisa de aproximarse a los saberes, cualesquiera que sean. Lo impertinente, me parece, es comenzar por la formulación de unas preguntas que cuestionen la pregunta de este Congreso. Se trata de responder a las preguntas con otras preguntas porque responder siempre es una manera de imponer limitaciones y tentar absolutos.

Interrogar al inquisidor: otra manera de decir cosas

Lo primero es cuestionarse, ¿qué significa eso de la literatura hoy? ¿Qué territorio, si alguno, compete a la literatura exclusivamente en estos tiempos radicalmente insumisos a fijarse en los moldes heredados tras poco más de cinco mil años de escritura? La literatura fue alguna vez una parte de la creatividad humana vaciada en la letra solamente. Dentro de esa definición tramposa se convertía en gesto de poder y en mecanismo de control. Fue, y es, un discurso ordenador y un discurso de poder.

Letra e historia se asociaron en una hermandad malévola: la historia comenzaba con la escritura, se decía. O bien las sociedades ágrafas no poseían, no podían poseer historia puesto que no la registraban. Aquellas eran formas aceptadas de matar la memoria viva y su magicalidad. La esclavitud a la escritura, que martirizó la historia literaria durante siglos, se fue quebrando cuando la revolución de lo textual abrió paso a elementos como la oralidad y con ello se fundamentaron técnicamente otro tipo de “lecturas”. Desde las publicaciones de Eric Wolf, ese molde se quebró dramáticamente (Wolf, Hobsbawm). Posteriormente, la teoría de los discursos que se entrecruzan, completó apenas recientemente la liberación de la palabra de la originaria cárcel de lo escrito interpretado como un absoluto (Foucault).

La impresión que a veces me queda de todo esto, es que en ocasiones la escritura es la perfecta tumba de un texto en la medida en que lo fija y lo deja indefenso ante la lectura del “otro”. Entonces la riqueza del texto no es intrínseca o taxativa sino extrínseca o contingente.

Paralelamente hay que plantearse una otra cuestión ¿cuál es el panorama de la “escritura” y las “letras impresas” en un mundo que se virtualiza? ¿Qué será de la letra tal y como se aprendió hasta el siglo xx en un orden en que domina la rarefacción de todo y todo se hace ilusorio aceleradamente? (Marx, Nietzsche) ¿Qué ha pasado y qué pasará en un caos de pensamiento donde predomina y se celebra la fluidez?

También está el asunto de si acaso la literatura es una zona exclusiva o una zona inclusiva. ¿Es un hato cerrado o un territorio abierto y dispuesto a tolerar todo cuanto venga a nutrirla? Cuando se escribe desde los límites de los discursos, y esa metáfora es crucial para entender el discurso literario ante el siglo xxi, el redactor se da cuenta que eso de la literatura se ha convertido en una gran sombrilla que todo lo arropa con sus signos, y todo lo abraza con su mirada. Eso no significa que sea el único modo del lenguaje. Significa que las fracturas en el discurso tradicional han sido notablemente enriquecedoras en este panorama.

Lo cierto es que desde esta perspectiva de análisis las fronteras, los límites de los discursos, las diferencias entre lo que es literatura y lo que no lo es son profundamente imprecisas. Me parece que ese es un logro que exige cada vez más de las personas que pretenden entrar a la literatura y que, en esa misma medida, beneficia a la literatura como un todo múltiple. No es fácil producir y sobrevivir en estos territorios marginales.

La cuestión es que se escribe desde los límites de los discursos. No se respetan las fronteras. Se falta el respeto a la tradición porque hacerlo se considera un deber. Se afirman los roces y las intersecciones. Los encuentros de camino y los engaños parecen ser la forma más apropiada de elaborar un lenguaje que aparenta ser cada vez más un conjunto de códigos caóticos que el discurso soñado por la modernidad.

Bien leída Seva (1984), la escandalosa crónica de Luis López Nieves, ocupa una posición muy especial en todo este entorno. En este texto la torsión, la flexión del discurso histórico literariamente hecho, engañó a los seres más rabiosamente petulantes de su capacidad de tomar la verdad por asalto: los historiadores de toda laya. Las fronteras estaban rotas otra vez. López Nieves escribió desde los límites de los discursos literario e histórico. Un texto de François Guizot o de Jules Michelet sobre la revolución francesa de 1789 causaría el mismo efecto en un lector inexperto del presente. Resultaría difícil para el mismo precisar si se trata de textos históricos (presuntamente verdaderos) o de novelas históricas (sospechosamente ficticias). Con la crónica de Seva / Ceiba, López Nieves rescató un recurso ancestral del discurso histórico -falsear a medias, autenticar a medias- procesos históricos poco conocidos. Se trataba de un interesante juego en donde un sector presuntuoso se incomodó cuando quedó en evidencia su propensión a ser engañado. Mucho más cuando el texto había aparecido a modo de artículo de investigación en Claridad, un órgano de las izquierdas en Puerto Rico en diciembre de 1983. La situación resultaba patética: un periódico alucinaba a los intelectuales que leían lo que no tenían que leer y tejían la lectura que mejor se ajustaba a sus peculiares intereses.

Del mismo modo Las formas del vértigo (2002) de Alberto Martínez-Márquez es un modelo de hasta qué punto se flexiona y re-flexiona en torno al discurso filosófico en un poemario en que la imaginación y la intuición se transforman en un medio, otra vez como en el romanticismo, castizo de saber. No se trata de los romanticismos extenuantes ni de las renuncias a una lógica que se impone. Los instrumentos de un surrealismo intimista y renovado han hecho su juego en la literatura de Martínez-Márquez. En este caso se trata de la invención o descubrimiento de una hiper-lógica invadida por la anarquía y el desorden de una realidad manifiestamente caótica. El “orden” que la modernidad soñó no está por ninguna parte retratado ni en Seva ni en Las formas del vértigo. Por fin se reconoce la condición de que el orden presunto es una representación mínima del desorden dominante. El sujeto (el creador) lo erige como un castillo de naipes y lo rompe cuando quita una de las piezas. Me parece que esa ha sido la verdadera revolución de la escritura en Puerto Rico: el poeta, que aquí vale por escritor, está al fin consciente de que es un dios.

Mi experiencia de la escritura ha sido análoga con esos panoramas. Nunca he sentido incomodidad violando la sacralidad de los géneros y las tradiciones. Si los siglos xix, en especial en su última parte, y xx, en las dos posguerras, fueron específicamente irreverentes, esa tendencia debe afirmarse en un siglo xxi que apenas nace. Mi escritura ha estado abierta a la concurrencia de los lenguajes y a la ocupación de territorios antes vedados por otros lenguajes. Para los historiadores literatos o los literatos historiadores que es lo mismo, la recuperación de las formas narrativas en el decir de los historiadores, rechazadas con pasión por el racionalismo radical, y el rescate de espacios de investigación que no hubiesen pasado la criba de la disciplina 20 años atrás, han sido claves para dinamizar unas letras que amenazaban desfallecer. Lo que pretendo afirmar es que Puerto Rico no ha estado exento de estos procesos de revisión a fines del siglo xix, y no dejará de estarlo en el siglo xxi.

En realidad no se puede aislar la literatura de los múltiples contextos que la alimentan. Es como intentar atrapar una manada de mamuts (que están extintos) para preservarlas en el bosque seco de Guánica (donde van a morir de calor). Tampoco se puede limitar la literatura a los territorios consagrados por el tiempo porque la reiteración de una ficción puede dar y da un extraordinario sentido de coherencia a cosas que no la tienen.

En resumidas cuentas, la gente de vanguardia está acostumbrada a escuchar que “Dios ha muerto” pero se resiste a entender que la “literatura ha muerto” también. Ambas propuestas son gemelas en muchos sentidos. Me parece que en general la literatura (y esto es válido para todo tipo de arte y ciencia) tal y como se concebía hasta el siglo xix está muerta. Se concibe de otro modo, se hace de otro modo. Ese fue el caso de dios y no otra cosa.

Hoy día cuando se habla de literatura se trata de determinar el comportamiento de una red de discursos que se entrelazan de múltiples modos. Ese proceso de entrelazamiento de discursos ocurre desde la esfera de lo simplemente cotidiano hasta la de las disciplinas que, en la medida en que son reevaluadas, se labran una nueva complejidad sorprendente. El ejemplo de la literatura histórica, el cual es un campo que me compete porque fue el que estudié, es particularmente significativo. En el término de 250 años el objeto de la escritura (y de la investigación) emigró de los planos de la civilización, por el camino de la nación y la clase, hacia la atomización total del discurso que en todo encuentra un texto por leer (Burke). La cuestión de si eso es peligroso para las aspiraciones sintetizadoras de toda ciencia, es importante solo para los que todavía sueñan con una recuperación de un modelo neorracionalista (Habermas).

Hoy día ya ni siquiera se puede garantizar que la literatura ocupe un lugar especial en el orden de las ideas ni siquiera por su contenido o por su carácter metafórico. La metáfora es el criterio de todo discurso incluso del puramente científico como ha sugerido Thomas Kuhn (Glasserfeld). La misma metaforicidad de la filosofía (J. Derrida) y su lenguaje, rompe con unas fronteras consideradas hasta el presente inviolables por la teoría del conocimiento en general y por la de la ciencia en particular.

La segunda gran cuestión que quiero plantear es ¿qué territorio compete en todo este oscuro panorama a lo puertorriqueño? ¿Cuánto valor tiene verdaderamente ese concepto en el territorio abierto de un despersonalizado y enrarecido mundo global? Aquí los paquetes de respuestas pueden ser punzantes.

Cuando se escribe ante el siglo xxi, sea éste lo que sea porque aún no se le ha definido, se escribe desde la marginalidad, desde los límites de los discursos. Pero toda marginalidad implica la pre-existencia de un centro autoritario. Los siglos xix y xx, fueron los periodos “literarios” de la puertorriqueñidad en el sentido estrecho de la producción escrita e impresa. Los mismos circunscribieron aquel discurso dentro de una puertorriqueñidad que hoy no resuelve la pregunta de por qué o para qué se escribe. Pero para responder una pregunta de esa naturaleza se tiene que aceptar la posibilidad de formularla lo cual significaría aceptar que las nacionalidades también nacen, cambian e incluso, posiblemente, mueran.

El asunto de lo nacional ha sido tema de debate en Puerto Rico tanto en la década de 1990 como en la frontera inmediata de siglo xxi cronológico. No es ciertamente la primera vez ni será la última. Antecedentes hay en la Generación del 30. En aquel caso fueron también los ensayistas quienes tomaron la batuta de la discusión. El montaje de una idea de lo nacional funcional en el mundo del populismo fue el gran producto de aquel laboratorio de ideas. Claro que estoy conciente que toda conclusión en torno a temas tan volubles como estos es totalmente tentativa. Lo que sucede es que no todos lo consideran de ese modo. La idea de la nación como un asunto acabado ha sido uno de los dilemas más complejos en la historia de las ideas (y de la literatura) puertorriqueña. Solucionarlo con afirmaciones o negaciones gratuitas no resuelve nada.

En el Foro del Ateneo Puertorriqueño, 1940 (1976) se intentó tomar el toro por los cuernos desde una perspectiva analítica tradicional. Se realizó una invitación abierta a aquellos sectores ideológicos que se estimaba habían servido de fuentes al paradigma de lo nacional. Era además la antesala del populismo y había que limpiar aquella idea de la nacionalidad cargada de peligro que había inventado el albizuismo de cara a un futuro en que la misma adquiría un cariz tolerable en medio de una coyuntura de cambio. Enrique Laguerre, su discurso y su lenguaje, ha sido la mejor traducción de aquel mundo hasta el punto de que ha querido consagrársele con una candidatura del Nobel de Literatura.

Cada vez que se ha presentado la pregunta sobre el “presente” y, en consecuencia sobre el “pasado” y el “futuro”, las puntas de lanza de los analistas han sido las mismas. Se ha reincidido en lo que llamaré de inmediato el pecado del esencialismo (la nación es una y la misma desde siempre) y el irracionalismo (la nación se organiza por sí sola al margen de la razón humana). Ambos elementos son inseparables de toda definición de lo nacional que, sin remedio, debo disparar a las tradiciones alemanas del romanticismo especialmente a Herder. Se aprendió el molde de la idea de los europeos y solo se iba a interpretar como lo hicieron los europeos.

La imagen del nacionalismo ha tenido una historia traviesa durante los últimos 40 años. Las voces del sesenta jugaron un papel crucial en todo aquel proceso. Los intelectuales de aquel momento se encontraron ante el dilema de rescatar lo rescatable de las generaciones que les habían precedido, transformarse en su consecuencia inevitable (ese es el artilugio de todo pensamiento historicista) y tratar de producir un balance entre dos posturas siniestramente opuestas: los proyectos nacionales y los de clase tendrían que aprender a convivir.

Hacer nueva literatura (el mito de la protesta social y un discurso para la revolución definitiva) y rescatar el nacionalismo treintista haciendo todas las concesiones a lo que no fue nacionalismo, fue un proyecto destinado al fracaso desde sus inicios. Nadie lo podía percibir. No se intenta transformar el mundo con la noción del fracaso a cuestas. Los esquemas populistas se impusieron en la construcción de aquel imaginario y el oficialismo se tragó cualquier posibilidad de un discurso revolucionario penetrante.

El 1970 no me preocupa mucho porque allí los ensayistas, los historiadores y los sociólogos tomaron la batuta del debate. Los buenos literatos fueron continuadores originales de aquel sesentismo confabulado con la tradición. La fisura que representó a escala global la década de 1980 y la del 1990, en términos de la muerte definitiva de los metarrelatos (uso el lenguaje de Lyotard) que habían animado a un occidente ambicioso desde el siglo xviii, son claves para entender este problema.

La pregunta es si tiene que ser “puertorriqueña” la literatura del siglo xxi. Lo otro es, en qué sentido puertorriqueña o bien, cuáles serán los contenidos de ese principio en el porvenir. Yo creo que la imagen del jíbaro es una construcción caduca a la altura del siglo xxi. Incluso las perspectivas de aquellos que teorizaron dentro de la literatura sobre la transición del mundo agrario al mundo industrial ofrecen pocas opciones hoy a quienes se preguntan por el futuro de la nación.

Se reiteran problemas viejos: lengua e identidad. Se presume que la resolución de la una remedia la otra. En realidad ese es un problema demasiado académico como para que se convierta en motivo que aliente a las masas a refinar la definición de lo que son. Cuando en los años 1990 volvió sobre el tapete la cuestión de la nación y se reevaluó a Pedro Albizu Campos a través de un polémico libro de Luis Ángel Ferrao (1990), yo pensaba que el dilema debía estar resuelto hacía tiempo. El otro dilema es obvio. Se ha pretendido fundar en la literatura, la república que no se fundó en la historia (Ríos Ávila, 1995). A pesar de todo lo dicho, el debate del lenguaje sigue abierto.

Es curioso que aquel fuese el momento en que la “literatura puertorriqueña” (ya no lo era en el sentido en que lo había sido para la Generación del 1930 y la de 1950) comenzó su tardía pero bien financiada penetración de los mercados internacionales. La verdad es que aquella literatura había comenzado a perder los atributos que en otra época la hubiesen hecho netamente puertorriqueña.

Los mercados del concepto de la puertorriqueñidad y las esferas que validan el producto literario, han ido fluctuando de una manera notable en la segunda mitad del siglo xx. Hay mercados que dejan de significar y validar en momentos específicos cuando los programas que los alimentan pierden sentido. Muchos de los elementos que sirvieron para que Veinte siglos después del homicidio de Carmelo Rodríguez Torres fuese una novela corta exitosa en 1971, dejaron de serlo en algún momento. El discurso fue parcialmente silenciado y el emisor también. Los discursos caducan en la medida en que los mercados de las palabras se re-forman y eso es algo que los escritores tienen que tener muy claro cuando se enfrentan a la página en blanco o a la pantalla digital.

Yo recuerdo de manera paradójica, como tras la caída del socialismo real -del bloque soviético específicamente, -una inmensa cantidad de libros representativos de aquella forma de interpretar el mundo fueron vendidos a precios de liquidación en las aceras de un Río Piedras efervescente. Había que abrir espacios a los nuevos mercados. Los espacios eran físicos pero también emocionales. Desde entonces ha habido menos presión para discutir todo lo que significó el socialismo durante la segunda mitad del siglo xix y el siglo xx. Pero no es menos cierto que el mercado de ese tipo de discurso en más estrecho hoy que cuando significaba una resistencia coherente al orden capitalista internacional. Eso significa que había mucho de “comprar y vender” en la cuestión de la conciencia de clase. Del mismo modo hay mucho de “vender y comprar” -más de lo que se piensa- en la cuestión de la postmodernidad y las actitudes teóricas nuevas.

El tercer problema es ¿qué territorio cronológico le compete al siglo xxi? ¿Cuándo se dispararon las revoluciones en esas letras? Si se trata del futuro y sus contenidos ¿ya llegamos a él? ¿Dónde comenzó el futuro? Esta no es una pregunta sin sentido. El tiempo de la memoria, los códigos del recuerdo, los de la historia, tienen una importancia cardinal para el historiador de las ideas que va a codificar representaciones. Debo recordar que el historiador es primero que todo un codificador, un archivista vivo de acontecimientos muertos, de cosas imaginadas, un Funes memorioso (Borges) bastante limitado.

El historiador tiene el oficio post-mortem por antonomasia. Historiar es una forma de la necrofilia pero no se aman cadáveres de personas, se aman cadáveres de acontecimientos. El historiador es un observador de ruinas, de las ruinas temporales de lo que fue su casa. Cierto momento de la historia le exigió un papel activo y creativo y los historiadores jugaron su papel. Pero por lo regular, a pesar de los esfuerzos, el discurso de los historiadores siempre deja ese olor amargo de las cosas muertas.

Las transiciones de siglo se miden de acuerdo con esas frustraciones. Así lo inventó el decadentismo, catastrofista del occidente judeo-cristiano. Un historiador de las ideas inquiere: ¿cuándo comenzó el siglo xx? Acaso en 1918 con el fin de la Gran Guerra. Visto de otro modo, quizá con el bauhauss, con el surrealismo o con la cinematografía. Para algunos la revolución científica de Einstein o la invención del psicoanálisis freudiano amojonan mejor aquel panorama. Es posible que otros marquen el siglo con la consolidación de los electromecánicos o con la aviación y la conquista del espacio. Lo cierto es que todas las respuestas son válidas y explican un aspecto minúsculo de un siglo complejo.

En realidad los siglos comienzan cuando lo deciden los historiadores en general y los de la cultura en particular. Siempre se fijan las fechas de nacimiento cuando resulta imprescindible explicar problemas particulares de un momento histórico. La idea de fijar el inicio del siglo xx en la Primera Guerra Mundial es resultado de la noción de que Europa decayó sistemáticamente después del proceso en beneficio de Estados Unidos. Esto es un juego de cristales cromados verdaderamente infinito.

Así se formularon las preguntas sobre el origen de la última modernidad, la “civilización” que Spengler marcó como el comienzo del “fin”, como la decadencia. Pero también esa fue la gran pregunta sobre el nacimiento de la postmodernidad. ¿Dónde, cuando y por qué se habla de postmodernidad? (Lyon) Quizá el problema radique no en la respuesta sino en la pregunta ¿por qué tenemos que preguntarnos sobre el origen de las cosas? ¿Son esos supuestos orígenes comprensibles o son meras invenciones para justificar proyectos o discursos de poder? No tengo que recordar que el saber occidental es un gran entusiasta de la noción de origen: lo necesita para afirmarse.

Ahora bien, si me preguntan cuándo comenzó el siglo xxi, no creo que el asunto se pueda resolver con el 31 de diciembre de 2000. La cuestión es que siglo XXI y postmodernidad parecen signos que se montan el uno sobre el otro. La postmodernidad y el siglo xxi empezaron cuando perdimos la fe en los metarrelatos de la modernidad, cuando la modernidad dejó de responder preguntas y eso comenzó a ocurrir lentamente hace ya bastante tiempo. Pero en el debate puertorriqueño, postmodernidad sigue siendo mala palabra para cierta gente. Si se identifican ambos polos es más sencillo dilucidar el problema planteado por este Congreso.

La cuarta pregunta es ¿qué hacer ante el problema de que todo es cada vez más raro y nada es radicalmente seguro? Ese es uno de los rasgos de una postmodernidad que se afirma sobre los cimientos de una modernidad que se va: el tiempo de fuga. La mutua dependencia de estos ámbitos es obvia. Ambas esferas se necesitan para negarse y afirmarse contra el otro. El problema de responder este tipo de preguntas es que por lo regular se espera un programa, y estos tiempos me parece no deben enfrentarse con programas que corren el riesgo de convertirse en lechos de Procusto. Todo sistema de pensamiento se idiotiza en la medida en que se ideologiza y pierde el dinamismo que le impulsó a desarrollarse. Los creadores del siglo xxi, el que sea o donde haya comenzado, tienen que asegurarse de que sus actitudes no se reduzcan a programas o síntesis que fácilmente actúan como una trampa.

Propuestas para olvidar rencores

Como respuesta tentativa se me ocurre una metáfora de coleccionista de libros. A lo largo de su historia literaria los escritores formados aquí o que han decidido ser puertorriqueños, han caminado por los pasillos de una biblioteca relativamente pequeña, agotadora y a veces aburridamente similar a sí misma. La nación y la tradición occidental han sido las claves de una forma de la lectura en donde el cosmopolitismo -lo que hoy muchos llaman perspectivas globales- y el pluralismo -la capacidad de comprender y aprehender la diferencia- han sido un mito.

No se trata de que los literatos no hayan sido bien leídos u opinionados. Yo podría enumerar muchas excepciones a este planteamiento. Se trata de que el paradigma occidental ha marcado el proceso de construcción de esas imágenes del mundo. Las preguntas y las respuestas se formulan como las haría la tradición occidental. Así se formuló la pregunta de este congreso porque el siglo xxi sólo es una preocupación imaginaria del occidente cristiano.

La primera propuesta es reelaborar esa “biblioteca imaginaria” que se recorre en el extraordinario camino de la lectura y escritura. La invitación es a viajar por todas las esferas de la palabra que sea posible. Entender la palabra escrita y la no escrita y sentir la literatura hasta donde sea posible como una “búsqueda” perpetua, no comprometida o acaso comprometida con la búsqueda misma. Cavilar la literatura puertorriqueña como un producto acabado que se puede formular y componer y perpetuar, es una forma idónea de perder el tiempo. Aquí los programas académicos de literatura no resuelven mucho porque ofrecen la idea de una disciplina que nace en la medida en que muere.

Ya sugerí en alguna parte de esta ponencia, el papel que está jugando y jugará la red en la redefinición de toda literatura a la luz de ese hipotético siglo xxi que se adelantó a la cronología. La batalla que habrá que llevar a cabo será contra la democratización o vulgarización excesiva de unos medios -los literarios- que han sido territorio de iniciados. Los portales culturales, las revistas virtuales, las listas abiertas o controladas, las páginas personales en las cuales “literatura” bien o mal hecha, “imagen”, “efecto” y “publicidad” se hermanan en la redefinición de la multiplicidad del yo, son una preocupación para la crítica.

No se trata de sostener visiones aristocráticas de la escritura necesariamente. Ya se sabe que el mundo de la letra impresa nunca estuvo exento de ese fenómeno (Chartier). Desde el libro de entretenimiento condenado por cierto catolicismo extremo (Baker) hasta la novela rosa, pasando por la novela por entregas hasta el “best-seller”, el producto de las aristocracias del saber siempre ha sido retado de diversos modos. Curiosamente la red y la oralidad popular se dan la mano en un orbe literario que se había tecnificado y academizado altamente. Todavía no se sabe dónde conducirá esta llamada democratización del saber que yo llamaré “democratización de la creatividad”.

La segunda propuesta es que hay que “traicionar las trampas de la tradición”. La tradición es una impostura. La concepción de que equis es igual a equis no responde las grandes dudas de los escritores del presente. Cada vez es más cuestionable pensar que existen cosas que “debemos hacer”, demonios que es forzoso celar o actitudes que “tenemos que cultivar” en el proceso de elaboración de un producto literario netamente puertorriqueño. Esto puede parecer otra forma del individualismo radical pero después de todo ¿cuál sería el problema? ¿En qué consiste el problema del individualismo radical?

Aquí no se trata de espíritu fronterizo del romanticismo que se refugiaba en un medievo poco conocido para hilvanar respuestas a la problemática de un tiempo que se consideraba retador por la celeridad del cambio. Esa puede ser una forma encantadora del desencanto con los grandes proyectos de una modernidad que ya no es capaz de resolver los problemas de la totalidad y la particularidad de una manera aceptable. Se trata de aceptar de una vez la noción de que yo soy todos los seres de la historia en la medida en que me defino como sugirió en algún momento Federico Nietszche en camino abierto hacia el pluralismo.

La tercera propuesta tiene que ver con los conceptos de “desarraigo”, “alienación” y “marginación”. Es importante rescatar el principio de que no existe tal cosa como un “mal del siglo” ante el periodo que se aproxima. Se trata de una propuesta para romper los viejos moldes. Hay que vivir separados de los centros que se sienten con derecho a reclamarle a los creadores posicionamientos y compromisos. No sé si eso será del todo posible pero me parece que enajenarse de los focos de poder, no ya políticos sino culturales e intelectuales, es fundamental para que la independencia de la gente que escribe en Puerto Rico sea una realidad.

Me parece que los escritores tienen que ser transgresores primero que todo. Transgresores incluso de la transgresión misma. No serlo sería adoptar una posición irresponsable en el sentido en que mi generación, la del 1980 de escritores, reaprendió el compromiso al paso de la debacle ideológica del cambio de siglo. Aceptar que la transgresión es inseparable del acto de escribir y escribir y vivir no son sino la misma cosa. Muchas gracias.  

_____________

Imaginario bibliográfico desempolvado para este Congreso

  • Alonso, Manuel A. (1849). El Gíbaro. Cuadro de costumbres de la isla de Puerto-Rico. Barcelona: Juan Oliveres, Impreso de S.M.
  • Borges, Jorge Luis (1995). Ficciones. Madrid: Alianza Editorial / Emece.
  • Burke, Peter, ed. (1999). Formas de hacer historia. Madrid: Alianza Editorial.
  • Cancel, Mario R. / Carmelo Rodríguez Torres 1.1 (1985). Islote: Revista de literatura e historia.
  • Chartier, Roger (1999). El mundo como representación. Historia cultural: entre práctica y representación. Barcelona: Gedisa Editorial.
  • ----- (1994). The order of books. Stanford: Stanford University Press.
  • Coss, Luis Fernando (1996). La nación en la orilla (Respuesta a los posmodernos pesimistas). San Juan: Editorial Punto de Encuentro.
  • Cue, Alberto, ed. (1999). Cultura escrita, literatura e historia. Conversaciones con Roger Chartier. México: Fondo de Cultura Económica.
  • Derrida, Jacques (2001). La deconstrucción en las fronteras de la filosofía. Barcelona: Ediciones Paidós.
  • Díaz, Esther (1999). Postmodernidad. Buenos Aires: Editorial Biblos.
  • Díaz Quiñones, Arcadio (1982). El almuerzo en la hierba (Lloréns Torres, Palés Matos, René Marqués). Río Piedras: Ediciones Huracán.
  • ----- (1993). La memoria rota. Ensayos sobre cultura y política. Río Piedras: Ediciones Huracán.
  • Duchesne Winter, Juan (2001). Ciudadano insano. Ensayos bestiales sobre cultura y literatura. San Juan: Ediciones Callejón.
  • Ferrao, Luis Ángel (1990). Pedro Albizu Campos y el nacionalismo puertorriqueño. San Juan: Editorial Cultural.
  • Fischer, H.R., A. Retzer, J. Schweizer, comp. (1997). El final de los grandes proyectos. Barcelona: Gedisa Editorial.
  • Flores, Juan (1979). Insularismo e ideología burguesa (Nueva lectura de A.S. Pedreira). Río Piedras: Ediciones Huracán.
  • Foucault, Michel (2002). El orden del discurso. Barcelona: Fábula Tusquets editores.
  • ----- (1990). Tecnologías del yo y otros textos afines. Barcelona: Paidós.
  • Fromm, Erich (1975). Marx y su concepto del hombre. México: Fondo de Cultura Económica.
  • Gelpí, Juan (1993). Literatura y paternalismo en Puerto Rico. San Juan: Editorial de la Universidad de Puerto Rico.
  • Gil, Carlos (1994). El orden del tiempo. Ensayos sobre el robo del presente en la utopía puertorriqueña. San Juan: Editorial Postdata.
  • González, José Luis (1980). El país de cuatro pisos y otros ensayos. Río Piedras: Ediciones Huracán.
  • Habermas, Jürgen (1998). Identidades nacionales y posnacionales. Barcelona: Editorial Tecnos.
  • Hernández, Gilberto (c. 2002). El libro de los viernes. San Juan: Editorial Último Arcano.
  • Hobsbawm, Eric (1998). Sobre la historia. Barcelona: Crítica / Grijalbo / Mondadori.
  • López Nieves, Luis (1995). Seva. Historia de la primera invasión norteamericana de la isla de Puerto Rico ocurrida en mayo de 1898. San Juan: Editorial Cordillera, Inc. Primera edición 1984)
  • Llobera, Joseph R. (1996). El dios de la modernidad. El desarrollo del nacionalismo en Europa occidental. Barcelona: Editorial Anagrama.
  • Lyon, David (1997). Postmodernidad. Madrid: Alianza Editorial.
  • Lyotard, Jean-Fran?ois (1989). La condición postmoderna. Informe sobre el saber. Madrid: Cátedra / teorema.
  • ----- (1989). La fenomenología. Barcelona: Paidós.
  • Martínez-Márquez, Alberto y Mario R. Cancel (2000). El límite volcado. Antología de la Generación de poetas de los ochenta. San Juan / Santo Domingo: Isla Negra editores.
  • Martínez-Márquez, Alberto (2001). Las formas del vértigo y otros poemas (1986-1990). San Juan / Santo Domingo: Isla Negra editores.
  • Nietzsche, Federico (1977). La gaya ciencia. Buenos Aires: Ediciones Mediodía.
  • ---- (1973). Así habló Zaratustra. Barcelona: Círculo de lectores.
  • Pérez Tamayo, Ruy y Enrique Florescano, coord. (1995). Sociedad, ciencia y cultura. México: Cal y arena.
  • Problemas de la cultura en Puerto Rico. Foro del Ateneo Puertorriqueño, 1940 (1976). San Juan: Editorial Universitaria
  • Ramírez Córdova, Antonio (2000). Renovada penumbra. San Juan: Editorial de la Universidad de Puerto Rico.
  • Rivera Nieves, Irma y Carlos Gil, eds. (1995). Polifonía salvaje. Ensayos de cultura y política en la postmodernidad. San Juan: Editorial Postdata / Universidad de Puerto Rico.
  • Rodríguez Torres, Carmelo (1971). Veinte siglos después del homicidio. Aguadilla: Editorial Mester.
  • Sáez Rueda, Luis (2001). Movimientos filosóficos actuales. Madrid: Editorial Trotta.
  • Torres, Daniel (2000). Fusilado dios. San Juan / Santo Domingo: Isla Negra editores.
  • Vega, Ana L., Fernando Picó, Juan G. Gelpí y Mario R. Cancel (1995). Historia y literatura. San Juan: Historias / Postdata.
  • Wolf, Eric R. (1993). Europa y la gente sin historia. México: Fondo de Cultura Económica.

____________

* Conferencia magistral ofrecida por el escritor Mario R. Cancel, profesor de la Universidad de Puerto Rico en Mayagüez, durante el cierre del "Primer Congreso de Literatura: El panorama actual de la literatura puertorriqueña", que se celebró los días 8 y 9 de abril de 2003 en la Universidad de América en Manatí, Puerto Rico.

Reproducida por cortesía y autorización del autor.

Tomada de:
Ciudad Seva. La literatura puertorriqueña ante el siglo xxi: mito y promesa [en línea]. [San Juan, Puerto Rico], 19 de julio de 2004.  <http://www.ciudadseva.com/obra/mrc01.htm> [Consulta: 5 de septiembre de 2004].

 

 

Subir

 

Portada | Catálogo |  Expedientes  |  Colecciones  |  En el Tintero |   Fondo Crítico   |  Archivo 
          Quiénes Somos  |
Qué publicamos   | Distribuidores  |  Comprar Contactar

Términos de Uso   |   Política de Privacidad


© 1990-2011  Editorial Plaza Mayor
Alojamiento y Diseño por All Internet Services