Quiénes somos  | Qué publicamos  | Distribuidores  |  Comprar     |   Contactar    Talleres para Maestros  |   Blog

 

 

 

 

Portada
Catálogo
En el Tintero
Fondo Critico
Presentaciones
Perfiles
De Nuestro Catálogo
Premio Novela
Registro
Archivo


 

Boletín

 

 Blog Plaza Mayor
  • Noticias
  • Mundo literario
  • Astrolabio
  • Abrapalabra
  • En imágenes
  • Comentarios
  • Más»



 

Boletín
  Lo Nuevo


 

En el Tintero / Archivos
 

Archivo

 

Nuestra  Antología, que siempre se llamó Leer para escribir, estuvo mayormente enfocada a los procesos de la redacción. Pero nos ocurrió como a todos/as los/as colegas que se involucraron con la enseñanza de la redacción: dimos la vuelta porque cobramos conciencia de que había que comenzar por la lectura. Tratamos de que el estudiantado leyera como escritor o escritora y ahora queremos que quienes, como profesionales, tendrán que ocupar buena parte de su vida profesional escribiendo, practiquen las estrategias que deben dominar como lectores/as de manera que se sirvan de la lectura para aprender a pensar, a analizar, a tomar posiciones y sobre todo a leer las entrelíneas, el discurso del poder, las sutilezas que crea la opinión pública. Buscamos que, como lo señala Socorro Corrales, ejerciten la lectura como “un imperativo de libertad, un derecho de ciudadanía”. A la presunción generalizada de que lo que se aprende en las clases de lengua materna no sirve para nada, queremos argumentar con esta segunda edición, que no hay promoción social sin conocimiento y no hay conocimiento sin dominio de la lengua vernácula porque es a través de la relación con las palabras que podemos entenderlas y producirlas. ¿Acaso alguien puede poner en duda la necesidad de utilizar, en todas las profesiones más cotizadas en nuestra sociedad, destrezas tales como el análisis, la comprensión, la comparación, el contraste, el examen, la demostración, la aplicación, el desarrollo, etc.? ¿No son esas acaso las estrategias que la lectura desarrolla?

Ocurre que la forma de neutralizar la importancia de la lengua vernácula en un país como el nuestro, en que algunos sectores sociales y políticos casi nos obligan a pedir perdón por querer hablar español, es circunscribir su estudio al espacio literario. Y como la otra falacia entronizada es que la literatura es oficio de gente sin oficio, así se despachan olímpicamente la lectura, la lengua materna, la literatura y la escritura. Otro interés que tenemos en esta segunda edición, pues, es demostrar al estudiantado que el acto de leer literatura es sólo una de las opciones de lectura que existen. Poca gente asocia el acto de leer con descodificar el sentido de todo aquello que tenga un significado para comunicar. Para iniciar esa discusión incluimos textos de diversos géneros, sobre todo textos como ponencias, reportajes, entrevistas, que tradicionalmente no se asocian con una antología de lecturas para estudiantes de primer año. Con nuestra nueva y más amplia selección abogamos por la lectura en las disciplinas, una forma inclusiva de concienciar sobre la absoluta presencia de la lengua materna en la vida del y la estudiante hispanohablante. Una forma para convencer de que lo que se hace en las clases de lengua materna no sólo es importante, sino indispensable. Y un medio para recordar a nuestros colegas de otras disciplinas que el estudiantado que reciben no puede desempeñarse bien en sus respectivas materias si no se unen al esfuerzo de prestigiar y alentar la lectura, la escritura y el manejo de la lengua vernácula.

Como colofón a estas preocupaciones tan ligadas a nuestra lengua materna hemos querido hacer nuestro el planteamiento del teórico keniano Ngugi wa Thiong’o, quien en su visita a nuestro Recinto  Universitario de Mayagüez, en una emotiva e inteligente ponencia sobre las relaciones entre lengua y poder (incluida en esta Antología) nos recordó que “Las relaciones lingüísticas dentro de las naciones y entre ellas no deberían concebirse en términos de jerarquía sino como redes, con traducciones que permitan la transmisión de conocimiento e ideas entre lenguas”. Para seguir su exhortación hemos incluido textos en traducción que abren la posibilidad a que nuestros/as estudiantes reflexionen y aprendan sobre otras realidades a la vez que se sensibilizan hacia las bondades de producir conocimiento en la lengua materna que pueda ser traducido a otras lenguas para continuar ese proceso necesario de comunicación. No hace falta abjurar del español para comunicarnos con otras sociedades, ni hace falta relegarlo para que se nos escuche en otras partes del mundo. Las buenas traducciones nos comunican, nos conectan y lectores y lectoras se hermanan en un solo mensaje en diversas lenguas. Esperamos, pues que esta Antología sirva para provocar una reflexión sobre el valor, la importancia pero sobre todo la vigencia del español en la producción de conocimiento.

 

Al profesorado

Al preparar este libro procuramos que quienes así lo prefieran puedan utilizarlo como una antología de lecturas. Tradicionalmente se suele presentar el texto literario como una obra maestra y, por lo tanto,modelo a seguir. Se espera que a través de la lectura el o la estudiante capte las destrezas de escritura a las que usualmente se denomina “proceso creador”. Si bien es cierto que la literatura nos ofrecemodelos de lo que una cultura considera “el buen decir” y lo “estético”, casi nunca, mediante una mera lectura, quienes leen desarrollan el dominio de los códigos literarios o captan la pertinencia de estos textos o “modelos”.

Creemos, en cambio, que para que este proceso se complete, alumnos y alumnas deben tener la oportunidad de observar al autor o autora como una persona común y corriente que escribe. El escritor y la escritora son sujetos que trabajan con la lengua y sus significados, con toda la dificultad que esto conlleva. No son iniciados que reciben de las Musas aquello que escriben. Dentro de este contexto, estudiar, por ejemplo, las transiciones, la selección de vocabulario o la oración tesis en un texto “literario”, contribuye a develar aspectos del proceso creador, lo que, por ende, familiariza y hace más asequible al estudiantado las destrezas del trabajo creativo.

Como el título y los ejercicios lo indican, nosotras hemos concebido el libro como un texto que sirva para practicar y mejorar, en el salón de clases, las destrezas de redacción. Partimos de la filosofía de que escribir es, precisamente, el modo más efectivo de aprender a escribir. Por eso, los ejercicios del texto van dirigidos a que el salón de clases se convierta en un taller donde se experimente y se practique la redacción. Un lugar de trabajo donde alumnos y alumnas observen sus propios procesos y los de otras personas, donde desarrollen estrategias para vencer el temor inmovilizante a la página en blanco y, sobre todo, donde cada estudiante produzca sus propios textos escritos individual o colectivamente. Por eso, el objetivo principal de cada taller es que al final del mismo cada estudiante tenga un producto concreto, obtenido por su esfuerzo.

Ni estudiante ni profesorado deberían experimentar el taller como un trabajo abrumador. Los maestros y las maestras no tienen que leer, corregir y calificar todos los escritos producidos por sus estudiantes. Es más, no es recomendable. La persona que escribe debe sentir libertad para experimentar, soltar la pluma, sentir confianza para dejar salir su capacidad creativa, incluso para equivocarse. Como alternativa, el maestro o maestra puede preparar un portafolio de cada estudiante donde se guarden todos sus productos escritos. Al terminar cada taller, cotejará que cada estudiante tenga un producto. Además, verificará la cantidad de trabajo realizado en el salón, no la calidad. Al final del semestre podrá asignar una calificación al portafolio, que se base en determinar si han cumplido con el número de trabajos asignados en clase. Además, se puede utilizar el trabajo en grupos para que entre estudiantes se lean y se hagan comentarios y sugerencias para mejorar.

Cada profesor o profesora puede decidir qué trabajos o qué etapa del proceso, si es un taller extenso, va a leer. Puede leer para hacer sugerencias y correcciones sin calificar, o para calificar. Sólo se calificarán aquellos escritos que elija y le indique a sus estudiantes. Demás está decir que no es necesario hacer todos los ejercicios de redacción que se sugieren al final de las lecturas. Cada profesor o profesora puede escoger, a su discreción y junto con sus estudiantes si lo prefiere, qué ejercicios hacer. También puede utilizar creativamente algunos ejercicios con otras lecturas del texto. Sí creemos importante que cada estudiante tenga la oportunidad, durante el curso, de practicar todas las etapas del proceso de redacción. Por eso, para cada género literario, hay ejercicios que corresponden a las etapas de planificación, diseño y revisión. Es beneficioso que entiendan que en todas las etapas se redacta por escrito. (Ver Apéndices, pág. 713). También es útil que comprendan que redactar, en su sentido amplio, es ordenar el pensamiento. En ese aspecto, redactamos también cuando hablamos ante un público o ante cualquier otra persona. Por eso, intercalamos algunos ejercicios de expresión oral. Hemos incluido dos talleres extensos para practicar los modos discursivos principales: narración y descripción, exposición y argumentación. Se llevarán a cabo en clase, por pasos, siguiendo las instrucciones específicas del profesor o profesora, para practicar las distintas fases de los procesos ensayados mediante los ejercicios. Del primero se obtendrá un relato o cuento. Del segundo, un artículo o ensayo. Además, incluimos un taller colectivo de poesía.

Esperamos que este libro ayude a convertir el salón de clases en una experiencia grata y enriquecedora para todas las personas que participen en los talleres de literatura y redacción que les proponemos.

 

Subir  

 

Portada | Catálogo |  Expedientes  |  Colecciones  |  En el Tintero |   Fondo Crítico   |  Archivo 
          Quiénes Somos  |
Qué publicamos   | Distribuidores  |  Comprar Contactar

Términos de Uso   |   Política de Privacidad


© 1990-2011  Editorial Plaza Mayor
Alojamiento y Diseño por All Internet Services